No exact translation found for مقاعد جانبية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic مقاعد جانبية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Des places? - Ne le fais pas, ne le fais pas.
    مقاعد جانبية؟
  • Sièges côté terrain. Les Sixers.
    مقاعد جانبية بالملعب ستة.
  • J'ai des sièges pour ce soir, qu'en dis-tu?
    مقاعد جانبية لمباراة الليلة ما رأيك؟
  • Vous avez des places à côté des personnes importantes ce soir.
    حصلت لكم على مقاعد جانب كبار الشخصيات الليلة
  • - Tu voudrais que je paie ?
    كانت فكرتك لحجز المقاعد الجانبية الكبيرة الأن أتريد منّي دفع ثمنهم؟
  • Ce faisant, l'immense majorité de nos États Membres se contente d'observer, car, dans le cadre du dialogue politique, on considère qu'il est « politiquement incorrect » d'appeler l'attention sur les puissants, même dans les cas de violations les plus flagrantes de la Charte.
    وفي غضون ذلك، ليس بوسع الغالبية العظمى من أعضائنا سوى التفرج من المقاعد الجانبية، لأنه على مستوى الحوار السياسي، من غير اللائق سياسيا استرعاء انتباه الدول القوية أو انتقادها حتى في حالة ارتكاب أفظع الانتهاكات للميثاق.
  • Sur l'invitation du Président, les représentants des pays susmentionnés occupent les sièges qui leur sont réservés sur le côté de la salle du Conseil.
    بدعوة من الرئيس، شغل ممثلو الدول سالفة الذكر المقاعد المخصصة لهم في جانب قاعة المجلس.
  • Sur l'invitation du Président, les représentants des pays susmentionnés occupent les sièges qui leur sont réservés sur le côté de la salle du Conseil.
    بدعوة من الرئيس شغل ممثلو البلدان المذكورة أعلاه المقاعد المخصصة لهم إلى جانب قاعة المجلس.
  • Sur l'invitation du Président, les représentants des pays susmentionnés occupent les sièges qui leur sont réservés sur le côté de la salle du Conseil.
    بدعوة من الرئيس شغل ممثلو الدول المذكورة أعلاه المقاعد المخصصة لهم إلى جانب طاولة المجلس.
  • Sur l'invitation du Président, les représentants des pays susmentionnés occupent les sièges qui leur sont réservés sur le côté de la salle du Conseil.
    بدعوة من الرئيس، شغل ممثلو البلدان المذكورة آنفا المقاعد المخصصة لهم إلى جانب قاعة المجلس.